知乎者也 | 王麗楓:月亮灣的小和輕(外一首)
月亮灣的小和輕
總有許多耳熟能詳?shù)拿麆倥c古跡
它們的故事被千古傳唱
被無端復(fù)制
一座山成為另一座山的影子
一處風(fēng)景被播放成流行的音符
月亮灣的小和輕
如同掌心里的一張宣紙
沒有分量可言
春花秋月都在甩開的一滴墨汁里
沒有關(guān)于它,那些
超越世俗,看穿俘華的描述
走進(jìn)它的時候,揉成團(tuán)
就想留在褶皺里
鋪開來
就想成為那微不足道的一點綠
沒有什么理由
只因為這里的每一個生命都不能復(fù)制
相思樹
這種樹,名叫“臺灣相思”
我們親切地稱它為“臺灣枊”
在海峽這邊的崳山島上
也長著一片郁郁蔥蔥的相思樹
每一片綠葉
都是一封深情的家書
我們與臺灣
同根同源,同花同葉
它的根系發(fā)達(dá)
耐干旱、不懼強(qiáng)風(fēng)
葉子細(xì)長,呈劍形
而花朵卻是毛茸茸的金黃色
有無限柔軟的心思
在咫尺一水間
與對岸遙遙相望
把深情交給天上的白云
交給吹來的風(fēng)和飛鳥的翅膀
交給流淌的水和對岸親人的一聲呼喚
相思,亦是鄉(xiāng)思
來源:閩東日報
文字:王麗楓
編輯:陳娥
審核:劉寧芬 林珺
責(zé)任編輯:陳娥