新時(shí)代的古代文學(xué)學(xué)科建構(gòu)
學(xué)術(shù)乃天下公器,因此學(xué)術(shù)可以也理應(yīng)參與人類文明的建設(shè)和對話。但出于學(xué)科的特性,各個(gè)學(xué)科的參與程度不一,參與方式也各不相同。比如傳統(tǒng)的中國古代文學(xué),相對于文藝學(xué)、中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、比較文學(xué)與世界文學(xué)等學(xué)科,由其學(xué)術(shù)傳統(tǒng)、研究方法、治學(xué)理念、文獻(xiàn)資料等方面的本土性所決定,較少受到國外其他人文學(xué)科的直接影響,向來自足性非常強(qiáng)。
這里的自足性,或稱學(xué)術(shù)歷史傳統(tǒng),是就中華傳統(tǒng)文化內(nèi)部而言的,比如文學(xué)經(jīng)學(xué)化傾向(即把文學(xué)經(jīng)典經(jīng)學(xué)化,使文學(xué)成為解經(jīng)之學(xué),對文學(xué)經(jīng)典進(jìn)行經(jīng)學(xué)闡釋、章句考證等),意識形態(tài)工具化傾向,以及宋明以來理學(xué)心學(xué)思潮對文學(xué)研究的影響甚至是主導(dǎo)作用等??偠灾谥袊糯膶W(xué)這個(gè)自足的領(lǐng)域內(nèi),其傳統(tǒng)的學(xué)科形態(tài),要么是以主流意識形態(tài)(如儒家思想)為中心建構(gòu)的闡釋體系,如《文心雕龍》的《原道》《征圣》《宗經(jīng)》《正緯》《辨騷》《明詩》等,是從本體論到文體論,再到創(chuàng)作論;要么是依存于其他學(xué)科或?qū)W問,如經(jīng)史之學(xué)的附庸。
中國古代文學(xué)學(xué)科的自足性,客觀上制約了其進(jìn)入世界學(xué)術(shù)話語體系,參與世界文明建設(shè)和對話的進(jìn)程。固然,受現(xiàn)代學(xué)術(shù)話語體系的影響,中國古代文學(xué)學(xué)科也在逐漸改變其形態(tài),但其學(xué)術(shù)現(xiàn)代化的歷程是比較緩慢的。因此,相對于其他中文學(xué)科,就時(shí)代性特別是理論話語體系的建構(gòu)而言,中國古代文學(xué)恰恰是最需要認(rèn)真反思的一個(gè)學(xué)科。
中國古代文學(xué)學(xué)科的現(xiàn)代化歷程和內(nèi)在建構(gòu)實(shí)際上從近代已經(jīng)開始。王國維、陳寅恪、胡適、魯迅、聞一多、錢鐘書等人的學(xué)術(shù)思想中,都不乏文化使命感和世界意識。而20世紀(jì)80年代興起的“走向世界”社會(huì)思潮,更引起本領(lǐng)域有識之士的學(xué)理自覺,他們紛紛從西方學(xué)術(shù)思潮中找尋學(xué)理依據(jù),進(jìn)行新的理論體系建構(gòu)探索,如傅璇琮對丹納《藝術(shù)哲學(xué)》“三要素”理論的采用、袁行霈用意象意境概念分析中國詩歌藝術(shù)的嘗試、羅宗強(qiáng)對文人心態(tài)中介作用和文學(xué)思想內(nèi)涵的解析等,逐漸推動(dòng)形成了古代文學(xué)與其他學(xué)科如歷史學(xué)、心理學(xué)、美學(xué)、文藝學(xué)、社會(huì)學(xué)等交叉融通的局面,其影響直至今日。
中國古代文學(xué)學(xué)科現(xiàn)代化和內(nèi)在建構(gòu)的另一個(gè)突出標(biāo)志,是“文化的饋贈(zèng)”理念的提出。它是與以往“拿來主義”立場相對而言的。在對亨廷頓“文明的沖突”思想進(jìn)行反思之后,袁行霈提出了“文化的饋贈(zèng)”思想。在1998年北京大學(xué)舉辦的漢學(xué)研究國際會(huì)議上,他對“文化的饋贈(zèng)”作了如下的闡釋:“文化的饋贈(zèng)是極富活力和魅力的文明創(chuàng)新活動(dòng),各個(gè)民族既把自己的好東西饋贈(zèng)給別人,也樂意接受別人的饋贈(zèng)。饋贈(zèng)的態(tài)度是彼此尊重,尊重別人的選擇,決不強(qiáng)加于人。饋贈(zèng)和接受的過程是取長補(bǔ)短、融會(huì)貫通。饋贈(zèng)和接受的結(jié)果是多種文明互相交融、共同發(fā)展,以形成全球多元文明的高度繁榮。因?yàn)槎嘣奈拿鞅緛砭透骶弑旧?,吸取外來文明的?nèi)容、分量和方式又不相同,交融之后出現(xiàn)的人類文明仍然是千姿百態(tài),我們的世界仍然是異彩紛呈。”表明了對于中華文化的自尊、自信立場,顯示了中華文化“走出去”的姿態(tài)。
一個(gè)國家的綜合國力最終體現(xiàn)在創(chuàng)新能力和創(chuàng)造能力上,而中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化則是我們最深厚的軟實(shí)力;因此保持文化自信,就是保持中華民族自立自強(qiáng)的更基本、更深沉、更持久的力量。
新時(shí)代古代文學(xué)學(xué)科內(nèi)在建構(gòu)的特征,首先體現(xiàn)在以歷史的眼光、敬畏的態(tài)度、科學(xué)的理念,對中華文學(xué)與中華文明進(jìn)行整體觀照和重新認(rèn)知,以古今中外文化通觀、人文社科內(nèi)部學(xué)科的交叉融通、文獻(xiàn)大數(shù)據(jù)與人類文明共享互通的意識,參與世界文明的建設(shè)與對話。
從實(shí)際情形來看,中國古代文學(xué)學(xué)科與世界文明的對話經(jīng)歷了從被動(dòng)加入到主動(dòng)參與,從部分引領(lǐng)到全面主導(dǎo)的過程。這體現(xiàn)在相關(guān)國際學(xué)術(shù)會(huì)議從輪流主辦到以中方主辦為主,也體現(xiàn)在學(xué)者的關(guān)注點(diǎn)從“漢學(xué)”到“國學(xué)”的轉(zhuǎn)變,更體現(xiàn)在話題、方法、視角、闡釋、理念諸方面從借鑒外國逐步過渡到中方主導(dǎo)。而相關(guān)學(xué)術(shù)成果的世界影響,也經(jīng)歷了從“海外中國研究叢書”(作者為漢學(xué)家)到“中華學(xué)術(shù)外譯叢書”(原作者為中國本土學(xué)者)的變化。
其次,以“中華文學(xué)”為名,重新建構(gòu)文學(xué)史。漢族文化、文學(xué)在大多數(shù)時(shí)期是居于主流的、強(qiáng)勢的文化和文學(xué),因而以往的文學(xué)史研究,常常將漢族文學(xué)和其他民族文學(xué)割裂對待,以至于那么多部中國文學(xué)史事實(shí)上被寫成了漢族文學(xué)史。樹立中華民族充分的文化自信,對于建構(gòu)中華文學(xué)大文學(xué)史觀、重寫文學(xué)史尤為重要。
例如,每每到了“五四”,學(xué)術(shù)界就會(huì)面臨如何評價(jià)新文化運(yùn)動(dòng)的問題。事實(shí)上,正如現(xiàn)代文明的進(jìn)程不可逆轉(zhuǎn)一樣,現(xiàn)代學(xué)術(shù)的發(fā)展進(jìn)程也是不可逆轉(zhuǎn)的。否定新文化運(yùn)動(dòng)不符合歷史發(fā)展的必然性要求。新文化運(yùn)動(dòng)的某些因素已經(jīng)在宋元明清時(shí)期有所孕育,只是“五四”時(shí)期借助外力發(fā)生了突變。誰也不能阻止已經(jīng)發(fā)生的歷史,更不能假設(shè)歷史,或者以此為名置現(xiàn)代文明的歷史進(jìn)程于不顧。尊重文化傳統(tǒng),以復(fù)古為革新是中華文明古今通變的一般原則,但因尊古而泥古甚至復(fù)古,則被歷史證明是行不通的。
再次,主動(dòng)走出去找尋中華文學(xué)傳播和影響的印記,同時(shí)客觀上增加本土文獻(xiàn)資料的庫存。在這方面,王小盾的漢喃文研究、從敦煌學(xué)到域外漢文學(xué)的研究,張伯偉的《東亞漢文學(xué)研究的方法與實(shí)踐》,童嶺的《六朝隋唐漢籍舊鈔本研究》,卞東波的《域外漢籍與宋代文學(xué)研究》等,都致力于利用域外新材料,將古代文學(xué)置于東亞漢文化圈內(nèi),從而對中華文學(xué)的世界性意義和價(jià)值進(jìn)行觀照和評判。另外,近年來立項(xiàng)的國家社科基金重大項(xiàng)目,也紛紛加強(qiáng)了對中華文學(xué)傳播和影響的關(guān)注,如“中國古典小說西傳文獻(xiàn)整理與研究”“國外辭賦文獻(xiàn)集成與研究”“俄藏中文古籍的調(diào)查編目、珍本復(fù)制與整理研究”等。
(作者:馬自力,系首都師范大學(xué)文學(xué)院教授)
責(zé)任編輯:葉著